Mahabharata Adi Parva Shloka 4609
Shloka (श्लोक)
तेषां दुर्यॊधनः शरुत्वा तानि वाक्यानि भाषताम
युधिष्ठिरानुरक्तानां पर्यतप्यत दुर्मतिः
⚡ Quick Meaning
Duryodhana, upon hearing those words, became anxious about the devoted Yudhishthira.
📖 Translations
English Translation
This verse illustrates Duryodhana’s uneasiness after overhearing words spoken about Yudhishthira’s dedication. It conveys his troubled mindset and foreshadows the conflict that later ensues due to his jealousy.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दुर्योधन की चिंता को दर्शाता है जब उसने युधिष्ठिर की भक्ति के बारे में सुनी। यह उसकी परेशान मानसिकता को व्यक्त करता है और उसके ईर्ष्या के कारण संघर्ष की भविष्यवाणी करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
The shloka provides insight into the character dynamics during the Adi Parva, highlighting the early signs of rivalry between the Pandavas and Kauravas.
🧘 Meaning
This verse reflects Duryodhana’s envy and fear of losing standing due to Yudhishthira’s popularity and integrity.
🌟 Application
It serves as a reminder of the risks associated with jealousy and competition, emphasizing the importance of fostering healthy relationships based on mutual respect.
