Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4838

Shloka (श्लोक)

ददर्श तत्र गत्वा सा पाण्डवान पृथया सह
शयानान भीमसेनं च जाग्रतं तव अपराजितम

⚡ Quick Meaning

Upon reaching, she saw the Pandavas lying down, particularly the vigilant and undefeated Bhimasena.

📖 Translations

English Translation

After arriving there, she noticed the Pandavas lying down along with Bhimasena, who remained awake and undefeated. This indicates the vigilance and strength of Bhimasena amidst the slumbering brothers.

हिंदी अनुवाद

वहाँ पहुँचकर, उसने पृथा के साथ सोए हुए पांडवों को देखा, विशेष रूप से जागरूक और अद्वितीय भीमसेन को। यह भीमसेन की चौकसी और ताकत को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This line narrates the interaction and observation of the Rakshasi as she encounters the Pandavas, furthering the plot of the Adi Parva.

🧘 Meaning

The shloka highlights the significance of awareness and the discernment of watchfulness even in the face of danger.

🌟 Application

This teaches the value of remaining alert and prepared, especially in critical moments for ensuring safety and victory.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.