Mahabharata Adi Parva Shloka 4938
Shloka (श्लोक)
[भम]समरन्ति वैरं रक्षांसि मायाम आश्रित्य मॊहिनीम
हिडिम्बे वरज पन्थानं तवं वै भरातृनिषेवितम
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects on the disruption caused by illusions and the need to avoid the paths of chaos.
📖 Translations
English Translation
In this line, the speaker refers to how demons often invoke past enmity and illusions to mislead, urging Hidiimba to refrain from dangerous paths that could lead to destruction.
हिंदी अनुवाद
इस पंक्ति में, वक्ता बताता है कि राक्षस कैसे अक्सर भित्तियों और मायाओं का सहारा लेते हैं, हिडिम्बा को खतरनाक रास्तों से बचने की सलाह देता है जो विनाश की ओर ले जा सकते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is from the Adi Parva, highlighting the cunning nature of adversaries and the need for awareness.
🧘 Meaning
It underscores the significance of recognizing deception and steering clear of harmful influences.
🌟 Application
This verse encourages vigilance, reminding us to be cautious of distractions that may lead us astray.
