Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4938

Shloka (श्लोक)

[भम]समरन्ति वैरं रक्षांसि मायाम आश्रित्य मॊहिनीम
हिडिम्बे वरज पन्थानं तवं वै भरातृनिषेवितम

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects on the disruption caused by illusions and the need to avoid the paths of chaos.

📖 Translations

English Translation

In this line, the speaker refers to how demons often invoke past enmity and illusions to mislead, urging Hidiimba to refrain from dangerous paths that could lead to destruction.

हिंदी अनुवाद

इस पंक्ति में, वक्ता बताता है कि राक्षस कैसे अक्सर भित्तियों और मायाओं का सहारा लेते हैं, हिडिम्बा को खतरनाक रास्तों से बचने की सलाह देता है जो विनाश की ओर ले जा सकते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is from the Adi Parva, highlighting the cunning nature of adversaries and the need for awareness.

🧘 Meaning

It underscores the significance of recognizing deception and steering clear of harmful influences.

🌟 Application

This verse encourages vigilance, reminding us to be cautious of distractions that may lead us astray.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.