Mahabharata Udyoga Parva – अहम आत्मा गुडाकेश सर्वभूताशयस्थितः

Shloka (श्लोक)
अहम आत्मा गुडाकेश सर्वभूताशयस्थितः
अहम आदिश च मध्यं च भूतानाम अन्त एव च
⚡ Quick Meaning
I am the self of all beings, O Gudakesha, and I am the beginning, the middle, and the end of all creatures.
Translations
English Translation
This verse asserts the Supreme Being’s omnipresence within all living entities as their very essence. Krishna reveals that He is the source, sustenance, and ultimate dissolution of everything in existence, conveying the deep interconnectedness of all life.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक सर्वोच्च व्यक्ति की सर्वव्यापकता की पुष्टि करता है, जो सभी जीवों का आत्मा है। कृष्ण यह प्रकट करते हैं कि वह सभी प्राणियों का स्रोत, पालन और अंत हैं, जो सभी जीवन की गहराई से आपसी संबंध को व्यक्त करता है।
Commentary
Context
This declaration serves as a fundamental understanding of the relationship between the Supreme and the individual souls in the vast tapestry of creation.
Meaning
It emphasizes the omnipresence of the divine and reinforces concepts of unity and interconnectedness within creation.
Application
Recognizing this unity can foster compassion and a sense of responsibility towards all living beings as part of a single cosmic web.
