Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 84 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
व्रीडितंशोकसन्तप्तंदृष्टवारामंविभीषणः । अन्तर्धुःखएनदीनात्माकिमेतदितिसोऽब्रवीत् ।।6.84.5।।
Shloka Translation (IAST)
vrīḍitaṃśokasantaptaṃ dṛṣṭavārāmaṃ vibhīṣaṇaḥ | antarduḥkhena dīnātmā kimetaditi so’bravīt || 6.84.5 ||
Shloka Meaning in English
Vibheeshana was pained to see Rama immersed in grief, depressed in spirit, and asked for What is all this grief for?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
विभीषण ने राम को दुख में डूबा हुआ, आत्मा में निराश और शोकित देखकर दुखी होकर पूछा, ‘यह सब दुख क्यों है?’
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of sorrow, it is important to seek understanding and support from others. Sharing our burdens can lighten our hearts.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुख के क्षणों में, दूसरों से समझ और समर्थन मांगना महत्वपूर्ण है। अपने बोझ को साझा करने से हमारे दिल हल्के हो सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often overlook the importance of emotional support. Just like Vibheeshana reached out to Rama, we should not hesitate to ask for help during tough times.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, हम अक्सर भावनात्मक समर्थन के महत्व को नजरअंदाज कर देते हैं। जैसे विभीषण ने राम से मदद मांगी, हमें भी कठिन समय में मदद मांगने में संकोच नहीं करना चाहिए।
