Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 593

Shloka (श्लोक)

सुरूपाश च विरूपाश च तथा कल्माषकुण्डलाः
आदित्यवन नाकपृष्ठे रेजुर ऐरावतॊद्भवाः

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects the diversity of forms in the celestial realm.

📖 Translations

English Translation

The verse beautifully illustrates the varying shapes of celestial beings, radiant like the sun, derived from the legendary elephant Indra, evoking a sense of wonder.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक आकाशीय beings की परिवर्तनशीलता का चित्रण करता है, जो सूर्य के समान चमकीले होते हैं, और इंद्र के प्रसिद्ध हाथी से उत्पन्न होते हैं, जो आश्चर्य की भावना को जगाते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

The description anchors within the larger-than-life portrayals typical of the Mahabharata’s narrative style.

🧘 Meaning

It emphasizes the idea that beauty and forms vary extensively in the universe, reflecting different aspects of divinity.

🌟 Application

We can draw lessons from the diversity around us, embracing differences while recognizing a common divine source.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.