Mahabharata Virata Parva – इति सम कुरवः सर्वे विमृशन्तः पृथक पृथक

Shloka (श्लोक)
इति सम कुरवः सर्वे विमृशन्तः पृथक पृथक
न च वयवसितुं किं चिद उत्तरं शक्नुवन्ति ते
छन्नं तथा तं सत्रेण पाण्डवं परेक्ष्य भारत
⚡ Quick Meaning
All the Kurus ponder individually but cannot decide how to act against the hidden Pandava.
Translations
English Translation
This verse depicts the sense of confusion and indecision among the Kuru clan regarding their next actions against the Pandavas. Their inability to come together highlights disunity in a critical situation.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कुरु वंश के बीच भ्रम और असमर्थता को दर्शाता है कि वे पांडवों के खिलाफ अपनी अगली कार्रवाई पर कैसे निर्णय लें। उनकी असंरेखणता एक महत्वपूर्ण स्थिति में एकता की कमी को उजागर करती है।
Commentary
Context
Set in the Virata Parva, this shloka discusses the strategic uncertainty faced by the Kurus, who are contemplating their course of action against the Pandavas in hiding.
Meaning
The verse illustrates the chaos and ineffectiveness of lone strategies. It emphasizes the need for unity and clear decision-making when facing formidable challenges.
Application
This applies universally in decision-making scenarios where collaboration often leads to better outcomes. The shloka reminds us of the power of collective effort.
