Mahabharata Adi Parva Shloka 6413
Shloka (श्लोक)
अभिधाव्य ततः सर्वास तौ तराहीति विचुक्रुशुः
न च तौ चक्रतुर भङ्गं वरतस्य सुमहाव्रतौ
⚡ Quick Meaning
Then all beings cried out, urging for protection, yet the two could not shatter the vows of the mighty.
📖 Translations
English Translation
This shloka conveys the tension among various beings who call upon the two for help amidst distress. However, the narrative highlights the steadfastness of the two who are bound by their vows, thereby showcasing the weight of commitment in challenging situations.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक विभिन्न प्राणियों के बीच तनाव को प्रस्तुत करता है, जो संकट के समय में मदद के लिए उन दो की ओर संकेत करते हैं। फिर भी, यह बात दर्शाता है कि इन दोनों का व्रत कितना मजबूत है, जिससे वे संकट में भी अपने संकल्प से बंधे रहते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is part of the unfolding events in the Adi Parva, where the stakes and responsibilities begin to define the characters in the epic.
🧘 Meaning
It illustrates the call for assistance in times of trouble and the challenge of staying true to one’s commitments amidst those challenges.
🌟 Application
This verse reminds us of the importance of integrity and the commitment to our responsibilities, especially when faced with external pressures and pleas for help.
