Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 7185

Shloka (श्लोक)

पार्थम आमन्त्र्य गॊविन्दः परिष्वज्य च पीडितम
युधिष्ठिरं पूजयित्वा भीमसेनं यमौ तथा

⚡ Quick Meaning

Govinda, inviting Partha, embraced the distressed Yudhishthira after honoring him, while Bhimasena and the twins stood nearby.

📖 Translations

English Translation

This verse illustrates the moment when Krishna reassures the distressed Yudhishthira by inviting him and embracing him, demonstrating a profound teacher-student relationship filled with compassion and support.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस क्षण का चित्रण करता है जब कृष्ण युधिष्ठिर को आमंत्रित करते हुए उन्हें गले लगाते हैं, जो दुखी हैं, जिसके द्वारा स्नेह और समर्थन से भरी शिक्षक-शिष्य संबंध की गहनता को दर्शाया गया है।

🔍 Commentary

📜 Context

This occurs during the political complexities of the Sabha Parva, showcasing the emotional challenges Yudhishthira faces as a leader.

🧘 Meaning

The embrace symbolizes not just companionship but also the supportive role of Krishna during difficult times, reinforcing the bond among the Pandavas.

🌟 Application

The message inspires us to offer solace and comfort to those who may be feeling oppressed, reinforcing the importance of emotional support in relationships.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.