Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 65 Shloka 2

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अथाङ्गदवचश्श्रुत्वा ते सर्वे वानरर्षभाः। स्वं स्वं गतौ समुत्साहमूचुस्तत्र यथाक्रमम्।।4.65.1।। गजो गवाक्षो गवयश्शरभो गन्धमादनः। मैन्दश्च द्विविदश्चैव सुषेणो जाम्बवां स्तथा।।4.65.2।।
Shloka Translation (IAST)
athāṅgadavacassṛtvā te sarve vānaraṛṣabhāḥ | svaṃ svaṃ gatau samutsāhamūcustatra yathākramam || 4.65.1 || gajo gavākṣo gavayaśśarabho gandhamādanaḥ | maindaśca dvividāścaiva suṣeṇo jāmbavāṃ stathā || 4.65.2 ||
Shloka Meaning in English
Thereafter, on hearing Angada, all the leaders among the monkeys, Gaja, Gavaksha, Gavaya, Sarabha, Gandhamadana, Mainda, Dvivida, Sushena and Jambavan as well expressed one after the other their capability for leaping.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इसके बाद, अंगद की बात सुनकर, सभी वानर नेताओं ने, जैसे गज, गवाक्ष, गवय, शरभ, गंधमादन, मैंद, द्विविद, सुषेण और जाम्बवान ने अपनी कूदने की क्षमता को एक-एक करके व्यक्त किया। यह दृश्य वानरों के साहस और एकता का प्रतीक है।
Life Lessons
Life Lessons in English
The importance of teamwork and individual strengths is highlighted in this verse. When each member contributes their unique abilities, they can achieve great things together.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
इस श्लोक में टीमवर्क और व्यक्तिगत क्षमताओं के महत्व को उजागर किया गया है। जब प्रत्येक सदस्य अपनी अनूठी क्षमताओं का योगदान देता है, तो वे मिलकर महान कार्य कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration in teams can lead to innovative solutions and success in various fields. Recognizing and utilizing each person’s strengths can enhance overall performance.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, टीमों में सहयोग से विभिन्न क्षेत्रों में नवोन्मेषी समाधान और सफलता प्राप्त की जा सकती है। प्रत्येक व्यक्ति की क्षमताओं को पहचानना और उनका उपयोग करना समग्र प्रदर्शन को बढ़ा सकता है।
