Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 18 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
गतेषु पृथिवीशेषु राजा दशरथस्तदा। प्रविवेश पुरीं श्रीमान् पुरस्कृत्य द्विजोत्तमान्।।1.18.5।।
Shloka Translation (IAST)
gateṣu pṛthivīśeṣu rājā daśarathastadā | praviveśa purīṃ śrīmān puraskṛtya dvijottamān || 1.18.5 ||
Shloka Meaning in English
After the departure of the rulers, the exalted king Dasaratha preceded by the foremost of brahmins entered the city (of Ayodhya).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राजा दशरथ, जो कि पृथ्वी के अन्य राजाओं के जाने के बाद, श्रेष्ठ ब्राह्मणों को आगे रखकर श्रीमान् होकर अयोध्या नगर में प्रवेश करते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Leadership is about recognizing the contributions of others and moving forward with their support.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
नेतृत्व का मतलब है दूसरों के योगदान को पहचानना और उनके समर्थन के साथ आगे बढ़ना।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, effective leaders prioritize collaboration and acknowledge the efforts of their team members.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, प्रभावी नेता सहयोग को प्राथमिकता देते हैं और अपनी टीम के सदस्यों के प्रयासों को मान्यता देते हैं।
