Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8676

Shloka (श्लोक)

[धृ]कषत्तः पुत्रेषु पुत्रैर मे कलहॊ न भविष्यति
दिवि देवाः परसादं नः करिष्यन्ति न संशयः

⚡ Quick Meaning

Yudhishthira assures that there will be no discord amongst his sons.

📖 Translations

English Translation

In this verse, Yudhishthira firmly states that he does not foresee any conflict among his sons. He expresses confidence that divine blessings will ensure peace and harmony, affirming the trust in celestial beings to favor them during these testing times.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में, युधिष्ठिर प्रबलता से कहते हैं कि उन्हें अपने पुत्रों के बीच किसी भी संघर्ष की आशंका नहीं है। वह विश्वास व्यक्त करते हैं कि दिव्य आशीर्वाद शांति और सामंजस्य सुनिश्चित करेगा, जो इन कठिन समयों में उनके प्रति स्वर्गीय beings का समर्थन करते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse reflects the themes of hope and confidence in divine support, integral to the narrative unfolding in the Sabha Parva as family tensions rise.

🧘 Meaning

The shloka emphasizes the significance of faith in divine intervention and maintaining family bonds free from discord.

🌟 Application

This verse encourages individuals to believe in the power of unity and divine support, advocating for peaceful resolutions to misunderstandings and issues in relationships.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.