Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9363

Shloka (श्लोक)

एते हि सर्वे कुरवः समेताः; कषान्ता दान्ताः सुद्रविणॊपपन्नाः
एषां वृणीष्वैकतमं पतित्वे; न तवां तपेत कालविपर्ययॊ ऽयम

⚡ Quick Meaning

Among these Kurus, many are quiet and humble; select wisely to avoid facing calamity.

📖 Translations

English Translation

This shloka speaks of the diverse attributes within the Kuru family, mentioning that many of them are composed and gentle. It cautions against hastily judging actions, stressing the importance of mindful selection and the consequences it may bring.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक कुरु परिवार के भीतर विविध विशेषताओं पर प्रकाश डालता है, यह कहते हुए कि उनमें से कई संयमित और विनम्र हैं। यह त्वरित निर्णय लेने के खिलाफ चेतावनी देता है, सावधानी से चयन और उसके संभावित परिणामों पर जोर देता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka emerges in discussions surrounding virtue and character, contextualizing decision-making within familial and societal structures and their repercussions.

🧘 Meaning

The key takeaway highlights the complexities of character within groups and serves as a reminder that outward appearances or reputations can often be misleading.

🌟 Application

This teaches the wisdom of careful observation and insight into character, reminding us to exercise discernment when making choices that affect ourselves and others.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.