Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9970

“`html

Shloka (श्लोक)

राजर्षीणां पुण्यकृताम आहवेष्व अनिवर्तिनाम
सर्वधर्मॊपपन्नानां तवं गतिः पुरुषॊत्तम

⚡ Quick Meaning

You are the refuge of the virtuous, the righteous, and the one who has achieved all dharmas.

📖 Translations

English Translation

O Supreme Person! You are the ultimate refuge for all great sages, accomplished in good deeds and unwavering in action. You are the destination of those who follow all paths of righteousness, embodying the essence of virtue and the path to liberation.

हिंदी अनुवाद

हे परम पुरुष! आप सभी राजर्षियों का आश्रय हैं, जो पुण्यकृतियां करते हैं और किसी भी कर्म में अनिवर्ती होते हैं। आप उन सभी का लक्ष्य हैं, जो सभी धर्मों का पालन करते हैं, और आप धर्म का स्वरूप हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka underscores Lord Krishna’s role as the ultimate refuge for righteous individuals amid chaotic times in the Vana Parva.

🧘 Meaning

It signifies the importance of seeking divine guidance and support in the pursuit of righteousness and dharma.

🌟 Application

Individuals facing moral dilemmas can find solace in this shloka, reinforcing the belief that divine presence is the ultimate sanctuary.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.