Mahabharata Adi Parva Shloka 4351
Shloka (श्लोक)
भीष्मः शरुत्वा कुमाराणां दरॊणं तं परत्यजानत
युक्तरूपः स हि गुरुर इत्य एवम अनुचिन्त्य च
⚡ Quick Meaning
This shloka recounts Bhishma’s response to the questions posed to him about Drona.
📖 Translations
English Translation
After listening to the concerns of the young warriors, Bhishma reflected deeply and determined to support Drona as their teacher, affirming his role as a knowledgeable guide and mentor.
हिंदी अनुवाद
युवाओं की चिंताओं को सुनकर, भीष्म ने गहराई से विचार किया और द्रोण को उनके शिक्षक के रूप में समर्थन देने का निश्चय किया, उनके ज्ञान और मार्गदर्शन की पुष्टि की।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment illustrates the wisdom of Bhishma as he carefully considers the best course of action regarding Drona’s role as a mentor.
🧘 Meaning
It highlights the value of mentorship and the respect earned by an experienced teacher in guiding newcomers.
🌟 Application
This inspires us to recognize and nurture the relationships between mentors and mentees, valuing their impact on growth and learning.
