Mahabharata Adi Parva Shloka 9495
Shloka (श्लोक)
बुद्धौ कलुष भूतायां विनाशे परत्युपस्थिते
अनयॊ नयसंकाशो हृदयान नापसर्पति
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses how the mind often falters in decision-making when faced with destruction.
📖 Translations
English Translation
In times of calamity, when destruction looms, the mind becomes tainted and confused, struggling to find the right path amidst chaos.
हिंदी अनुवाद
विपत्ति के समय, जब विनाश आसन्न होता है, मन दूषित और भ्रमित हो जाता है, और अव्यवस्था के बीच सही मार्ग खोजने में कठिनाई होती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka emphasizes the mental turmoil that characters experience in pivotal moments, particularly in warfare.
🧘 Meaning
It reflects the challenges of ethics and decision-making in crises, relevant in every human life.
🌟 Application
This teaches the need for clarity of thought and moral conviction during tumultuous times, guiding through difficult decisions.
