Mahabharata Drona Parva – ततॊ भुजग संकाशां सुशर्मा शक्तिम आयसीम

Shloka (श्लोक)
ततॊ भुजग संकाशां सुशर्मा शक्तिम आयसीम
चिक्षेपार्जुनम आदिश्य वासुदेवाय तॊमरम
⚡ Quick Meaning
Then, Su-Sharma, resembling a serpent, hurled his iron weapon towards Arjun as commanded by Vasudeva.
Translations
English Translation
In response to Vasudeva’s instruction, Su-Sharma, akin to a serpent, launched an iron weapon at Arjun. This illustrates the intense confrontations that occurred among the warriors during the battle.
हिंदी अनुवाद
वासुदेव के आदेश पर, सुशर्मा ने अरजुन की ओर एक लोहे के शस्त्र को फेंका, जो युद्ध के दौरान योद्धाओं के बीच की तीव्र टकरावों को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse highlights the fierce battles during the Drona Parva, focusing on the strategies employed by warriors like Su-Sharma.
Meaning
It conveys the significance of strategic warfare and swift responses in crucial battles, emphasizing thoughtful action.
Application
This shloka encourages individuals to remain prepared and make tactical decisions in their quests.
