Mahabharata Virata Parva – एवं स लब्ध्वा तु वरं समागमं; विराट राजेन नरर्षभस तदा

Shloka (श्लोक)
एवं स लब्ध्वा तु वरं समागमं; विराट राजेन नरर्षभस तदा
उवास वीरः परमार्चितः सुखी; न चापि कश चिच चरितं बुबॊध तत
⚡ Quick Meaning
Viraata, having obtained the boon, was happy and was revered, yet none knew how he lived.
Translations
English Translation
This shloka describes how Viraata, blessed by a boon, was living in happiness and reverence. Despite his grandeur, there was no one who could discern his true way of life and actions, highlighting the contrast between external appearances and inner reality.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि विराट, वरदान से परिपूर्ण होकर, सुख और आदर में जी रहा था। उसके विशाल व्यक्तित्व के बावजूद, कोई भी उसके असली जीवन और कार्यों को नहीं समझ सका, जो बाहरी रूप और आंतरिक वास्तविकता के बीच का अंतर दिखाता है।
Commentary
Context
This shloka appears in the Virata Parva, where the Pandavas are in disguise during their exile. Viraata, the king, unknowingly provides refuge to the Pandavas.
Meaning
It reflects on the theme of unseen virtues and the nature of reverence. The true worth of an individual often remains hidden from the eyes of society.
Application
One can learn to appreciate the virtues that lie beneath the surface, understanding that appearances often deceive and that true essence is often Recognized only by the discerning.
