Mahabharata Adi Parva Shloka 11828
Shloka (श्लोक)
सुकुमारीं सुजाताङ्गीं रत्नगर्भगृहॊचिताम
दह्यमानाम इवॊष्णेन मृणालीम अचिरॊद्धृताम
⚡ Quick Meaning
The beloved is like a delicate, jewel-like lotus, scorched under the sun.
📖 Translations
English Translation
This shloka describes the beloved as an exquisite lotus, radiant yet vulnerable, as it wilts under the harshness of life. It symbolizes fragility affected by external heat, representing the struggles faced by those who appear beautiful yet endure suffering.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक प्रियतम को एक सुंदर, अनमोल कमल के रूप में दर्शाता है, जो जीवन की कठिनाइयों के कारण बर्बाद हो रहा है। यह बाहर की गर्मी से प्रभावित नाजुकता का प्रतीक है, जो सुंदर दिखने वालों की पीड़ा का अनुभव करती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse encapsulates the exquisite beauty and the inherent fragility that comes with life’s challenges, as reflected in the Vana Parva.
🧘 Meaning
The shloka conveys that beauty often resides within a context of struggle, indicating the importance of empathy.
🌟 Application
In recognizing beauty’s duality, we learn to appreciate not just external appearances but the deeper human experiences behind them.
