Mahabharata Udyoga Parva – इष्ट्वा ते पुण्डरीकेण दत्ता राज्ञा दविजातिषु

Shloka (श्लोक)
इष्ट्वा ते पुण्डरीकेण दत्ता राज्ञा दविजातिषु
तेभ्यॊ दवे दवे शते करीत्वा पराप्तास ते पार्थिवैस तदा
⚡ Quick Meaning
After a proper ritual, the king offered a hundred pairs of the best horses to Ruchika.
Translations
English Translation
After performing the necessary rituals with reverence, the king gifted Ruchika a hundred pairs of exquisite horses from among the best available. This act was a gesture of gratitude and respect.
हिंदी अनुवाद
आवश्यक अनुष्ठान करने के बाद, राजा ने ऋचीक को सर्वश्रेष्ठ घोड़ों में से सौ जोड़े भेंट किए। यह कृत्य आभार और सम्मान का प्रतीक था।
Commentary
Context
This shloka describes the ceremonial gratitude and exchange of gifts between a sage and a king in the Udyoga Parva.
Meaning
It shows how respect is demonstrated through generosity and participation in rituals.
Application
This encourages us to show appreciation for the kindnesses we receive, fostering respectful relationships.
