Mahabharata Udyoga Parva – ततः शांतनवः करुद्धः शरैः संनतपर्वभिः

Shloka (श्लोक)
ततः शांतनवः करुद्धः शरैः संनतपर्वभिः
नाशयाम आस सेनां वै भीष्मस तेषां महात्मनाम
पाञ्चालानां च सैन्यानि शरैर निन्ये यमक्षयम
⚡ Quick Meaning
Bhishma, enraged, decimated the enemy forces with his sharp arrows, targeting the warriors with great intensity.
Translations
English Translation
In a fit of rage, Bhishma unleashed a flurry of penetrating arrows, decisively dismantling the enemy’s forces and showcasing the destructive capability of his archery toward the valiant warriors of the opposing side.
हिंदी अनुवाद
क्रोध में भर कर भीष्म ने बाणों की बौछार की, मौन दुश्मनों की सेनाओं को नष्ट कर दिया, उनकी श्रेष्ठता और सटीकता को प्रदर्शित करते हुए।
Commentary
Context
This shloka encapsulates the pivotal role of Bhishma in the battlefield, highlighting his formidable prowess and impact on the conflict.
Meaning
It symbolizes the might of focused fury and skill as Bhishma single-handedly turned the tide of battle with his unmatched archery.
Application
This verse encourages harnessing one’s strengths in decisive moments, emphasizing the importance of skill and focus during critical challenges.
