Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8199

Shloka (श्लोक)

सो ऽहम इच्छामि तत सर्वं विधिवद देवकी सुत
उपयॊक्तुं दविजाग्र्येषु हव्यवाहे च माधव

⚡ Quick Meaning

This verse expresses the desire of the speaker to engage in all matters concerning the son of Devaki, emphasizing sacred duty.

📖 Translations

English Translation

I wish to participate in all matters concerning the son of Devaki, to share the wisdom and duties in contexts involving respected Brahmins and offerings. It reflects reverence and readiness to serve Krishna.

हिंदी अनुवाद

मैं देवकी के बेटे से संबंधित सभी मामलों में भाग लेना चाहता हूं, सम्मानित ब्रह्मणों और अर्पणों से जुड़े कार्यों में ज्ञान और कर्तव्यों को साझा करना चाहता हूं। यह कृष्ण की सेवा में श्रद्धा और तत्परता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka occurs during the deliberation at the assembly while recognizing the duties of the devotees and their position regarding Krishna.

🧘 Meaning

The verse symbolizes the devotion and commitment towards fulfilling one’s responsibilities toward divinity.

🌟 Application

Being aware of our responsibilities in spiritual aspects encourages us to act with purpose and sincerity in our endeavors.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.