Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12398

Shloka (श्लोक)

एतच छरुत्वा शुभं वाक्यं रामस्य पितरस तदा
परत्यूचुः परमप्रीता रामं हर्षसमन्विताः

⚡ Quick Meaning

Hearing this auspicious statement from Rama, the ancestors responded with great joy.

📖 Translations

English Translation

The ancestors, upon hearing Rama’s blessed words, expressed immense happiness, indicating the power of positivity and the impact of uplifting speech. Such words inspire faith and joy among listeners.

हिंदी अनुवाद

राम के इन अमूल्य शब्दों को सुनकर, पूर्वजों ने बड़ी खुशी के साथ प्रतिक्रिया दी, जिससे यह सिद्ध होता है कि सकारात्मकता और शब्दों का प्रभाव कितना गहरा हो सकता है। ऐसे शब्द सुनने वालों के बीच विश्वास और खुशी का संचार करते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse belongs to a significant interaction in the Vana Parva, highlighting the joy brought about by divine words and their emotional resonance.

🧘 Meaning

The verse represents the reverence and happiness that arises from wisdom and auspicious communication, fostering a deeper connection between realms.

🌟 Application

It reminds us of the importance of speaking positively and how it can uplift others, encouraging everyone to choose their words wisely.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.