Mahabharata Anushasana Parva – तेन हय अमितवीर्येण वसिष्ठस्य महात्मनः
Shloka (श्लोक)
तेन हय अमितवीर्येण वसिष्ठस्य महात्मनः
हतं पुत्रशतं सद्यस तपसा परपितामह
⚡ Quick Meaning
An impressive warrior has vanquished a hundred sons of the great sage Vasishtha through the power of tapas (austerity).
Translations
English Translation
This verse indicates that the illustrious hero, with unmatched valor, has slain the hundred sons of the venerable sage Vasishtha as a result of his spiritual austerities, showcasing the profound effects of tapas.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि एक महान योद्धा ने अद्वितीय वीरता के साथ तपस्या के परिणामस्वरूप वसिष्ठ के सौ पुत्रों का वध किया, जो तप की गहनता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka presents the impact of spiritual practices in the realm of celestial and earthly beings, emphasizing the power dynamics within the Anushasana Parva.
Meaning
The slaying of Vasishtha’s sons illustrates the climactic struggles between powerful sages and gifted warriors, enhancing the narrative of divine interactions.
Application
This verse teaches the significance of inner strength cultivated through disciplined austerities and their potential to influence the outer world.
