Mahabharata Anushasana Parva – ते संविभक्ता मुनिभिर नूनं देवैः स वासवैः
Shloka (श्लोक)
ते संविभक्ता मुनिभिर नूनं देवैः स वासवैः
ये ऽभिगच्छन्ति सततं गङ्गाम अभिगतां सुरैः
⚡ Quick Meaning
Those who constantly approach the Ganges are surely blessed by the great sages and divine beings.
Translations
English Translation
The act of regularly visiting the Ganges bestows blessings from sages and divine entities upon devotees. The river is revered as a sacred pathway that connects individuals with higher powers and spiritual enlightenment.
हिंदी अनुवाद
गंगा का नियमित दौरा करने से भक्तों पर ऋषियों और देवताओं का आशीर्वाद मिलता है। इस नदी को एक पवित्र मार्ग के रूप में सराहा जाता है, जो व्यक्तियों को उच्च शक्तियों और आध्यात्मिक जागरूकता के साथ जोड़ती है।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the divine favor received by those who revere and visit the Ganges, as described in Anushasana Parva.
Meaning
It illustrates the river’s role as a facilitator of spiritual growth and connection with enlightened beings.
Application
Urges individuals to stay connected with the Ganges for ongoing blessings and spiritual support.
