Mahabharata Udyoga Parva – नैव कुन्तीसुतः पार्थॊ नैव कृष्णॊ जनार्दनः

Shloka (श्लोक)
नैव कुन्तीसुतः पार्थॊ नैव कृष्णॊ जनार्दनः
न हया न रथॊ राजन दृश्यन्ते सम शरैश चिताः
⚡ Quick Meaning
This shloka conveys the chaos of battle where no sign of allies can be seen.
Translations
English Translation
Neither the son of Kunti, Arjuna, nor Janardana Krishna, and no horses or chariots are visible on the battlefield, swallowed by the endless storm of arrows.
हिंदी अनुवाद
कुण्ती के पुत्र अर्जुन न ही जनार्दन कृष्ण और न ही कोई घोड़े या रथ युद्ध भूमि पर दिखाई दे रहे हैं, अनंत तीरों के तूफान में समाहित हो गए हैं।
Commentary
Context
This verse epitomizes the confusion and disarray prevalent during the great war of Kurukshetra, a critical moment in the narrative.
Meaning
It reflects the unexpected circumstances that warriors occasionally face, emphasizing the unpredictability of battle.
Application
This serves as a reminder to maintain presence of mind during challenges when situations become overwhelming and chaotic.
