Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 42 Shloka 32

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सुखिता बत तं कालं जीविष्यन्ति नरोत्तमाः। परिष्वजन्तो ये रामं द्रक्ष्यन्ति पुनरागतम्।।2.42.32।।
Shloka Translation (IAST)
sukhitā bata taṃ kālaṃ jīviṣyanti narottamāḥ | pariṣvajanto ye rāmaṃ drakṣyanti punarāgatam || 2.42.32 ||
Shloka Meaning in English
Oh how fortunate are those best of men who will live until that time to see Rama return and embrace him.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
ओह, कितने भाग्यशाली हैं वे श्रेष्ठ पुरुष जो उस समय तक जीवित रहेंगे जब राम लौटेंगे और उन्हें गले लगाएंगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
The anticipation of good things can bring joy and hope to our lives. Cherish the moments and relationships that matter most.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अच्छी चीजों की प्रतीक्षा करना हमारे जीवन में खुशी और आशा ला सकता है। उन क्षणों और संबंधों को संजोएं जो सबसे अधिक महत्वपूर्ण हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we should appreciate the relationships we have and look forward to reunions with loved ones. This shloka reminds us of the joy in anticipation and connection.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, हमें अपने संबंधों की सराहना करनी चाहिए और प्रियजनों के साथ पुनर्मिलन की प्रतीक्षा करनी चाहिए। यह श्लोक हमें आशा और संबंधों में खुशी की याद दिलाता है।
