Ashramavasika ParvaMahabharata

Mahabharata Ashramavasika Parva – इत्य उक्तवचने तस्मिन नृपे वयासः परतापवान

Shloka (श्लोक)

इत्य उक्तवचने तस्मिन नृपे वयासः परतापवान
परसादम अकारॊद धीमान आनयच च परिक्षितम

⚡ Quick Meaning

Upon hearing these words, Vyasa, the wise one, bestowed blessings upon the king.

Translations

English Translation

Vyasa, upon listening to the king’s requests, granted him blessings, illustrating the relevance of wisdom and spiritual authority in fulfilling the desires of those seeking guidance. This moment captures the essence of hope and divine intervention.

हिंदी अनुवाद

व्यास, राजा की प्रार्थनाओं को सुनकर, उन्हें आशीर्वाद देता है, जो मार्गदर्शन की खोज करने वालों की इच्छाओं को पूरा करने में ज्ञान और आध्यात्मिक अधिकार के महत्व को दर्शाता है। यह क्षण आशा और दिव्य हस्तक्षेप की सार्थकता को पकड़ता है।

Commentary

Context

This verse is placed in the Ashramavasika Parva, highlighting the relationship between the leader and the sage.

Meaning

It emphasizes the importance of seeking wisdom from elevated beings and its transformative potential.

Application

This shloka inspires individuals to approach wise figures with sincerity, believing in their capacity to bring about positive change.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.