Mahabharata Karna Parva – शत्रुप्रवीरैर अस्तानि नानाशस्त्राणि सायकैः

Shloka (श्लोक)
शत्रुप्रवीरैर अस्तानि नानाशस्त्राणि सायकैः
भित्त्वा तान अहनत पाण्ड्यः शत्रूञ शक्र इवासुरान
⚡ Quick Meaning
The Pandavas, like Indra among the gods, broke through and slaughtered foes with diverse weaponry and arrows.
Translations
English Translation
The Pandavas, equipped with various arrows and weapons, fought fiercely amidst the battleground, breaking through enemy lines and striking down their foes, akin to how Indra defeats asuras, showcasing their valor and prowess in combat.
हिंदी अनुवाद
पाण्डवों ने विभिन्न अस्त्रों और बाणों से सज्जित होकर युद्धभूमि में वीरता से लड़ाई लड़ी, शत्रुओं की पंक्तियों को तोड़ते हुए और अपने विरोधियों को मारते हुए, जैसे इन्द्र असुरों पर विजय प्राप्त करते हैं, अपने साहस और कौशल का प्रदर्शन करते हुए।
Commentary
Context
This shloka captures a vivid moment in the Mahabharata’s Karna Parva, emphasizing the valor of the Pandavas in battle.
Meaning
The imagery of breaking through enemy lines illustrates the fierce determination of the Pandavas to overcome obstacles in their quest for righteousness.
Application
This shloka inspires individuals to confront challenges with courage and skill, drawing parallels to the epic battles of life.
