MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – कषौमावदाते महति सपर्ध्यास्तरण संवृते

Shloka (श्लोक)

कषौमावदाते महति सपर्ध्यास्तरण संवृते
माल्यप्रवर संयुक्ते धूपैश चूर्णैश च वासिते

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the scene of the battlefield adorned with fragrant flowers and a significant atmosphere of tension.

Translations

English Translation

The night was filled with the aroma of flowers, and the battlefield, swathed with fine silk, created a serene yet intense atmosphere, reflecting the inner turmoil faced by the warriors preparing for the conflict ahead.

हिंदी अनुवाद

रात फूलों की खुशबू से भरी थी, और युद्ध क्षेत्र, महीन रेशम में लिपटा हुआ, एक शांत लेकिन तीव्र वातावरण का निर्माण कर रहा था, जो आगामी संघर्ष का सामना करने वाले योद्धाओं की आंतरिक हलचल को दर्शाता है।

Commentary

Context

This shloka metaphorically represents the tension that pervades the environment amidst preparations for battle in the Kurukshetra War.

Meaning

The vivid imagery emphasizes the contrast between physical beauty and the impending violence, encapsulating the duality of war.

Application

Reflecting on this shloka can invoke a deeper understanding of how external beauty can mask underlying conflicts, urging us to look beyond appearances.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.