Mahabharata Ashvamedhika Parva – तम अपास्य च तद राष्ट्रं तस्य पुत्रं सुवर्चसम
Shloka (श्लोक)
तम अपास्य च तद राष्ट्रं तस्य पुत्रं सुवर्चसम
अभ्यषिञ्चत राजेन्द्र मुदितं चाभवत तदा
⚡ Quick Meaning
Leaving aside that kingdom, the son of the radiant one was anointed, and thus the king was filled with joy.
Translations
English Translation
This verse narrates the anointing of a son, described as splendid, signifying a moment of joy for the king as he transitions leadership away from the previous realm.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक पुत्र के अभिषेक का वर्णन करता है, जिसे चमकदार कहा गया है, जो राजा के लिए एक खुशी का पल बनाता है क्योंकि वह नेतृत्व को पूर्व राज्य से दूर करता है।
Commentary
Context
In the Ashvamedhika Parva, this shloka exemplifies the traditions of royalty and the joyful moments during the transfer of power within kingdoms.
Meaning
The focus is on the significance of lineage and the emotional transitions involved when new leadership emerges in a royal context.
Application
The celebration of new beginnings and the joy of succession are significant reminders of continuity in leadership across different contexts today.
