Mahabharata Bhishma Parva – ते हयाः काञ्चनापीडा नानावर्णा मनॊजवाः

Shloka (श्लोक)
ते हयाः काञ्चनापीडा नानावर्णा मनॊजवाः
उत्पेतुः सहसा राजन हंसा इव महॊदधौ
⚡ Quick Meaning
This verse depicts the majestic horses of a king, comparing them to swans in a vast ocean.
Translations
English Translation
The horses, adorned with golden armor and exhibiting various colors, sprang forth suddenly like swans in the ocean, showcasing grace and power, embodying the essence of royal grandeur.
हिंदी अनुवाद
घोड़े, जो सोने की कवच में सज्जित और विभिन्न रंगों में थे, अचानक समुद्र में हंसों की तरह उछले, जो महानता और शक्ति को प्रदर्शित करते हैं, और शाही भव्यता के सार का प्रतिनिधित्व करते हैं।
Commentary
Context
Set against the backdrop of Bhishma Parva, this shloka accentuates the importance of steeds in warfare and their representation of royal lineage.
Meaning
The vibrant imagery of horses represents the strength and splendor associated with kingship, underpinning the significance of noble qualities.
Application
This verse encourages us to recognize the strengths in our environment and to represent ourselves with dignity and grace, like the horses depicted.
