Mahabharata Adi Parva Shloka 15052
Shloka (श्लोक)
संक्षेपतॊ वै स विशुद्धकर्मा;
तेभ्यः समाख्याय दिवि परवेशम
माद्री सुताभ्यां सहितः किरीटी;
सुष्वाप ताम आवसतिं परतीतः
⚡ Quick Meaning
The speaker recounts the concise essence of a virtuous being, noted for righteous actions.
📖 Translations
English Translation
This shloka refers to a virtuous individual revered for their deeds, who shares insights and narratives with the divine. Accompanied by the sons of Madri and visibly connected with the divine realm, he experiences a peaceful transition to the beyond.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में एक नैतिक व्यक्ति का जिक्र किया गया है जिसे उसके कार्यों के लिए सराहा जाता है। वे मद्री के पुत्रों के साथ हैं और दिव्य क्षेत्र के साथ जुड़े हुए हैं, वे शांति से परलोक की यात्रा करते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This segment bridges human actions with celestial acknowledgment and the journey towards spiritual empowerment.
🧘 Meaning
Acknowledging righteous deeds leads to divine favor, culminating in a journey towards peace and enlightenment.
🌟 Application
It serves as a reminder of the importance of our actions influencing our spiritual journey and connections to higher realms.
