Mahabharata Vana Parva – ततस तान्य अल्पसाराणि सत्त्वानि कषुधितानि च
Shloka (श्लोक)
ततस तान्य अल्पसाराणि सत्त्वानि कषुधितानि च
परलयं यान्ति भूयिष्ठं पृथिव्यां पृथिवीपते
⚡ Quick Meaning
Then, all those beings with little essence and who are afflicted with hunger become increasingly desperate on Earth, O King.
Translations
English Translation
As the drought worsens, beings who lack nourishment and vitality suffer from extreme hunger. This deprivation leads to their decline and ultimately, the destruction of their essential life force, affecting all life on Earth.
हिंदी अनुवाद
जैसे-जैसे सूखा बढ़ता है, ऐसे प्राणी जो पोषण और जीवन शक्ति में कमी रखते हैं, चरम भूख से परेशान होते हैं। यह अभाव उनके पतन और अंततः उनकी जीवन शक्ति के नाश का कारण बनता है, जिससे पृथ्वी पर सभी जीवन प्रभावित होता है।
Commentary
Context
This verse describes the plight of weakened beings during catastrophic environmental events, emphasizing the struggle for survival.
Meaning
This shloka underscores the effects of scarcity, showcasing how hunger and deprivation lead to a decline in vitality and existence.
Application
It urges current societies to contemplate the importance of sustainable resources and the welfare of all living beings during times of crisis.
