Mahabharata Bhishma Parva – शरवृष्ट्य पुनः पार्थश छादयाम आस तं रणे

Shloka (श्लोक)
शरवृष्ट्य पुनः पार्थश छादयाम आस तं रणे
परजज्वाल च रॊषेण गहने ऽगनिर इवॊत्थितः
⚡ Quick Meaning
Arjuna unleashed a deluge of arrows, igniting Drona’s fury like a raging fire.
Translations
English Translation
This shloka depicts Arjuna as he rains down arrows upon Drona in battle like a torrential downpour, provoking Drona’s anger, which burns fiercely like a relentless fire. It showcases the intensity and fury found in a warrior’s spirit in combat.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पार्थ द्वारा द्रोण पर बाणों की बारिश को दर्शाता है, जिससे द्रोण का क्रोध भड़क उठता है। यह एक योद्धा के भीतर की तीव्रता और उत्साह को प्रस्तुत करता है।
Commentary
Context
In the action-packed Bhishma Parva, this moment heightens the emotional stakes of the battle, illustrating the ferocity of warrior culture.
Meaning
It symbolizes the emotional crescendos warriors face as they confront formidable foes, showcasing the inevitable clash of titans.
Application
This reminds us of the transformative power of emotion in our actions, pushing us to excel in challenging situations.
