Bhishma ParvaMahabharata

Mahabharata Bhishma Parva – अथ करुद्धॊ रणे पार्थस तरिगर्तान परति भारत

Shloka (श्लोक)

अथ करुद्धॊ रणे पार्थस तरिगर्तान परति भारत
मुमॊचास्त्रं महाराज वायव्यं पृतना मुखे

⚡ Quick Meaning

Arjuna, enraged in battle, released a formidable weapon towards the Trigartas.

Translations

English Translation

In this verse, as Arjuna became furious on the battlefield, he brandished an extraordinary weapon, a heavenly astral weapon referred to as Vāyavya, directed at the Trigarta warriors. This moment exemplifies his valor and commitment to protect his kin.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में, अर्जुन ने युद्ध के दौरान क्रोधित होकर त्रिगर्तों के खिलाफ एक अद्भुत दिव्य अस्त्र, जिसे वायव्य कहा जाता है, छोड़ा। यह क्षण उसके साहस और अपने अपनों की रक्षा के प्रति उसकी प्रतिबद्धता का प्रतीक है।

Commentary

Context

This shloka is set during the Bhishma Parva, where intense battles are taking place, and the stakes are high. It captures a critical moment of Arjuna demonstrating his prowess in combat.

Meaning

The use of the Vāyavya weapon signifies immense power and connection to divine forces, emphasizing Arjuna’s role as a warrior of virtue and strength in the epic Mahabharata.

Application

This shloka encourages individuals to act decisively and with righteous anger when confronted with oppression or injustice, reflecting the necessity of courage in critical moments.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.