Mahabharata Bhishma Parva – तेषां रथानाम अथ पृष्ठगॊपा; दवात्रिंशद अन्ये ऽबयपतन्त पार्थम

Shloka (श्लोक)
तेषां रथानाम अथ पृष्ठगॊपा; दवात्रिंशद अन्ये ऽबयपतन्त पार्थम
तथैव ते संपरिवार्य वार्थं; विकृष्य चापानि महारवाणि
अवीवृषन बाणमहौघवृष्ट्या; यथा गिरिं तॊयधरा जलौघैः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the dramatic battlefield scene where many warriors come together in support of Arjuna.
Translations
English Translation
In this verse, it is depicted that the charioteers began to scream as thirty-two others rushed towards Arjuna. They surrounded him, drawing their bows like great warriors amidst a torrential rain of arrows, comparable to floods pouring down on a mountain.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में वर्णित है कि पृष्ठगोपाओं के चक्रवात में, तैंतीस अन्य योद्धागण अर्जुन की ओर दौड़ पड़े। उन्होंने अर्जुन को चारों ओर से घेर लिया, जैसे महायोद्धा बाणों की तेज बारिश के बीच में तीर खींचते हैं, जो पहाड़ पर बरसने वाले बाढ़ के समान है।
Commentary
Context
This shloka occurs in the Bhishma Parva, depicting a crucial moment in the Kurukshetra war when Arjuna is targeted by numerous fierce warriors.
Meaning
The shloka illustrates the intensity of the battle, emphasizing the collective aggression of the Kauravas against Arjuna, marking his prominence on the battlefield.
Application
In life, facing overwhelming challenges can lead to personal growth; like Arjuna, we must gather our strengths and allies to overcome the adversities that come our way.
