Mahabharata Bhishma Parva – स तैः परिवृतॊ राजा परदीपैः काञ्चनैः शुभैः

Shloka (श्लोक)
स तैः परिवृतॊ राजा परदीपैः काञ्चनैः शुभैः
शुशुभे चन्द्रमा युक्तॊ दीप्तैर इव महाग्रहैः
⚡ Quick Meaning
The king, surrounded by auspicious golden lights, resembled the moon adorned with brilliant celestial bodies.
Translations
English Translation
This shloka likens the king to the moon, enhanced by the presence of noble lights around him. The imagery emphasizes his regal nature and the blessings he enjoys, suggesting that even the moon shines more brightly in favorable circumstances.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक राजा की तुलना चंद्रमा से करता है, जो उसके चारों ओर शुभ प्रकाश से घेरित है। यह छवि उनकी शाही प्रकृति और उनके ऊपर के आशीर्वाद को दर्शाती है, यह सुझाव देते हुए कि favorable परिस्थितियों में चंद्रमा भी अधिक चमकता है।
Commentary
Context
This verse again appears in the Bhishma Parva, illustrating the auspiciousness surrounding significant royal figures.
Meaning
The comparative glow of the king and the moon shows the harmony and beauty found in leadership when coupled with righteousness.
Application
This shloka inspires leaders to shine brightly through positive actions and qualities, thus inspiring their followers.
