Mahabharata Drona Parva – परतिहत्य शरांस तूर्णं शरवेगेन पाण्डवः

Shloka (श्लोक)
परतिहत्य शरांस तूर्णं शरवेगेन पाण्डवः
परतस्थे तत्र तत्रैव यॊधयन वै महारथान
⚡ Quick Meaning
This shloka showcases Pandava’s skill in swiftly defeating his foes with arrows.
Translations
English Translation
In this verse, the Pandava swiftly dispatches enemies in various directions, leveraging his rapid-fire skills. This highlights both the urgency and efficiency of strategy in warfare.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, पाण्डव तेज़ी से विभिन्न दिशाओं में दुश्मनों को पराजित करते हैं, अपनी तीव्र-आग से मारने की कला का लाभ उठाते हैं। यह युद्ध में रणनीति के तात्कालिकता और कुशलता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka is set in Drona Parva, where it depicts the fierce engagement of the Pandava in battle, exemplifying strategic acumen.
Meaning
The ability to act quickly and decisively is underscored, showcasing the importance of prompt decision-making in critical situations.
Application
This encourages individuals to refine their actions and strategies to respond rapidly to challenges in their paths.
