Mahabharata Drona Parva – अजय्याः पाण्डवास तात देवैर अपि स वासवैः

Shloka (श्लोक)
अजय्याः पाण्डवास तात देवैर अपि स वासवैः
न च तद बुध्यते मन्दः पुत्रॊ दुर्यॊधनॊ मम
⚡ Quick Meaning
This shloka underscores the invincibility of the Pandavas even in the face of divine intervention.
Translations
English Translation
The verse suggests that even the gods cannot defeat the Pandavas, yet Duryodhana’s obliviousness to this fact highlights his misguided pride and failure to understand the situation.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह दिखाता है कि देवताओं की सहायता भी पांडवों को हराने में प्रभावशाली नहीं हो सकती है, फिर भी दुर्योधन का इस तथ्य से अनजान रहना, उसकी गलतफहमी और स्थिति को समझने में असफलता को उजागर करता है।
Commentary
Context
This shloka from the Drona Parva reflects Duryodhana’s arrogance and denial of the prevailing strength of his enemies amidst the great ongoing battle.
Meaning
It reveals the dangers of underestimating one’s adversaries and overestimating one’s capabilities, a common flaw in strategic decisions.
Application
Being aware of our limitations and recognizing the strength of our competitors can lead to wiser strategies and choices in any endeavor.
