Mahabharata Adi Parva Shloka 12392
Shloka (श्लोक)
ततो रामह्रदान गच्छेत तीर्थसेवी नराधिप
यत्र रामेण राजेन्द्र तरसा दीप्ततेजसा
कषत्रम उत्साद्य वीर्येण हरदाः पञ्च निवेशिताः
⚡ Quick Meaning
The king, as a devoted pilgrim, arrives at the sacred site of Rama, radiating valor and majesty.
📖 Translations
English Translation
This shloka discusses the pilgrimage of a king, who, filled with fervor and valor, reaches the hallowed site of Rama, evidencing the glory of the Kshatriya class whilst acknowledging their virtues and heroic lineage.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में एक राजा के तीर्थ यात्रा का वर्णन किया गया है, जो उत्साह और वीरता से भरकर राम के पवित्र स्थल पर पहुँचता है, यह क्षत्रिय वर्ग की महिमा और उनके गुणों एवं वीरता के वंश को स्वीकार करते हुए।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse fits within discussions on the significance of site visits and reverence in the context of sacred geography.
🧘 Meaning
It encapsulates the ideals of kingship: courage intertwined with spirituality, promoting an image of duty-bound rulers.
🌟 Application
This teaches that true valor involves spiritual reverence and dedication, guiding actions toward a greater purpose.
