Mahabharata Udyoga Parva – संप्रयातान कुरून दृष्ट्वा पाण्डवानां महाचमूः

Shloka (श्लोक)
संप्रयातान कुरून दृष्ट्वा पाण्डवानां महाचमूः
गङ्गेव पूर्णा सतिमिता सयन्दमाना वयदृश्यत
⚡ Quick Meaning
This shloka paints a vivid picture of the massive Pandava army and its formation, likening it to the overflowing Ganges River.
Translations
English Translation
The verse describes how the mighty Pandava army appeared like the flowing Ganges, indicating its vast numbers and strength. As it advanced, it reminded onlookers of a great tide, symbolizing both power and unity among the Pandavas.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पाण्डव सेना की विशालता और उसकी संरचना की एक जीवंत तस्वीर प्रस्तुत करता है, जो गंगा की बाढ़ के समान है। जब यह आगे बढ़ी, तो यह देखने वालों को एक महान ज्वार की याद दिलाती है, जो पाण्डवों के बीच शक्ति और एकता का प्रतीक है।
Commentary
Context
This verse reflects the moment of confrontation between the Kauravas and Pandavas, emphasizing the size and readiness of the forces.
Meaning
The imagery of the Ganges conveys both size and a sense of unstoppable force, which is crucial for understanding the dynamics of the impending battle.
Application
This shloka teaches the significance of unity and strength in numbers when facing adversities in life.
