Mahabharata Drona Parva – वसु षेण सहायं मां नालं देवापि संयुगे

Shloka (श्लोक)
वसु षेण सहायं मां नालं देवापि संयुगे
किम उ पाण्डुसुता राजन गतसत्त्वा विचेतसः
⚡ Quick Meaning
Even divine beings fear our combined strength in battle, as exemplified by my hesitation.
Translations
English Translation
In this verse, the speaker reflects on the overwhelming nature of their united strength, even at a divine level. This acknowledgment of their capabilities showcases a deep sense of awareness and caution in the heat of battle, emphasizing the theme of unity among warriors.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, वक्ता उनकी एकजुट शक्ति के भीषण स्वरूप पर विचार करता है, यहां तक कि दिव्य स्तर पर। उनकी क्षमताओं की इस स्वीकृति युद्ध के गर्माहट में गहराई से सचेत और सावधानी को व्यक्त करती है, जो योद्धाओं में एकता के विषय को उजागर करती है।
Commentary
Context
This verse highlights the speaker’s perception of strength in unity, reinforcing the camaraderie and shared goals during the Drona Parva’s chaos.
Meaning
The acknowledgment of fear even at divine levels speaks to the incredible potential found in united forces, which can reshape the outcome of conflicts.
Application
This teaches us the power of unity, emphasizing that together, we can overcome even the most formidable challenges.
