Mahabharata Drona Parva – तं रथेन नरव्याघ्रः परत्यगृह्णाद अभीतवत

Shloka (श्लोक)
तं रथेन नरव्याघ्रः परत्यगृह्णाद अभीतवत
स संनिपातस तुमुलॊ बभूव रथनागयॊः
⚡ Quick Meaning
The tiger among men, Arjuna, presented a valiant front and countered the assault, leading to an overwhelming clash of chariots.
Translations
English Translation
As the fierce warrior Arjuna confronted Bhagadatta’s onslaught with his chariot, the battlefield erupted into chaos, marking a significant moment as both opponents showcased their might and valor.
हिंदी अनुवाद
जैसे ही नरव्याघ्र अर्जुन ने भगदत्त की आक्रमण का सामना अपने रथ से किया, युद्धभूमि पर अफरा-तफरी मच गई, जहाँ दोनों प्रतिद्वंद्वी अपनी शक्ति और वीरता का प्रदर्शन कर रहे थे।
Commentary
Context
This verse captures a pivotal moment in the Drona Parva, illustrating the intensity of the battle where iconic warriors faced off.
Meaning
The imagery of a tiger in battle symbolizes unmatched bravery and readiness to engage even the mightiest enemies, emphasizing Arjuna’s valor.
Application
This shloka reminds readers of the importance of resilience and strength in adversity, as exemplified by Arjuna’s readiness to stand against threats.
