Mahabharata Drona Parva – ततः करुद्धः शरान अस्यन सूतपुत्रॊ वयरॊचत

Shloka (श्लोक)
ततः करुद्धः शरान अस्यन सूतपुत्रॊ वयरॊचत
मध्यंदिनगतॐ ‘आrchिष्माञ’ शरदीव दिवाकरः
⚡ Quick Meaning
The enraged charioteer’s son shone like the mid-day sun as he shot arrows.
Translations
English Translation
This shloka portrays the charioteer’s son, filled with fury, emanating a brilliance akin to the midday sun as he releases arrows with great skill. This embodiment of wrath and skill illustrates the ferocity of war and the determination to take vengeance in battle.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, रथ चालक का पुत्र, जो क्रोध से भरा हुआ है, मध्य दिन के सूरज के समान एक चमक पैदा करता है जबकि वह तीर चलाता है। यह युद्ध की तीव्रता और प्रतिशोध की भावना को इंगित करता है।
Commentary
Context
This verse captures the intensity of emotions experienced during the height of battle in the Drona Parva.
Meaning
It reflects the effects of anger and passion in warfare, symbolizing the relentless spirit of warriors.
Application
This shloka serves as a reminder to harness anger positively, directing it towards achieving one’s objectives.
