Mahabharata Shalya Parva – वयश्व सूत रथं चक्रे सव्यसाची महारथः

Shloka (श्लोक)
वयश्व सूत रथं चक्रे सव्यसाची महारथः
मृदुपूर्वं ततश चैनं तरिभिर विव्याध सायकैः
⚡ Quick Meaning
Arjuna, the supreme archer, launched three arrows with precision at the formidable war charioteer.
Translations
English Translation
This shloka describes how Arjuna, known for his skill, struck the charioteer with three well-aimed arrows. This showcases his mastery over archery and the fierce dynamics of chariot warfare in the epic battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि अर्जुन, जो अपनी कौशल के लिए जाना जाता है, ने तीन सटीक तीरों से रथ चालक को मारा। यह उसके तीरंदाजी में महारत और महाकाव्य युद्ध में रथ युद्ध की तीव्र गतिशीलता को दर्शाता है।
Commentary
Context
Set in the Shalya Parva, this moment illustrates the competitive spirit of the Kauravas and Pandavas on the battlefield.
Meaning
This demonstrates Arjuna’s unparalleled skill as an archer, emphasizing the importance of precision in combat.
Application
The teaching here is about honing one’s skills meticulously to achieve greatness and shine in their profession.
