Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 33 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तीक्ष्णमल्पप्रदातारं प्रमत्तं गर्वितं शठम्। व्यसने सर्वभूतानि नाभिधावन्ति पार्थिवम्।।3.33.15।।
Shloka Translation (IAST)
tīkṣṇamalpapradātāraṁ pramattaṁ garvitaṁ śaṭham | vyasane sarvabhūtāni nābhidhāvanti pārthivam || 3.33.15 ||
Shloka Meaning in English
All living beings stop seeking refuge under a king who is, not a generous giver, but intoxicated, harsh, arrogant and fraudulent. They do not run to him for protection in times of calamity.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक बताता है कि सभी जीव उन राजाओं के पास शरण नहीं लेते जो दयालु नहीं होते, बल्कि जो मद में, कठोर, गर्वित और धोखेबाज़ होते हैं। जब संकट आता है, तो जीव ऐसे राजाओं से दूर भागते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
True leadership is characterized by generosity and humility, rather than arrogance and deceit. In times of crisis, people naturally seek refuge with those who demonstrate genuine care and compassion.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची नेतृत्वता उदारता और विनम्रता से परिभाषित होती है, न कि गर्व और धोखे से। संकट के समय, लोग स्वाभाविक रूप से उन लोगों के पास शरण लेते हैं जो वास्तविक देखभाल और सहानुभूति प्रदर्शित करते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, effective leaders must prioritize empathy and support for their communities to earn trust and loyalty. Organizations thrive when leaders are approachable and genuinely invested in the well-being of their members.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, प्रभावी नेताओं को अपने समुदायों के प्रति सहानुभूति और समर्थन को प्राथमिकता देनी चाहिए ताकि वे विश्वास और वफादारी अर्जित कर सकें। संगठन तब फलते-फूलते हैं जब नेता सुलभ होते हैं और अपने सदस्यों की भलाई में वास्तविक रुचि रखते हैं।
