Mahabharata Drona Parva – सप्तभिश च शितैर बाणैः पौरवं दरौणिर आर्दयत

Shloka (श्लोक)
सप्तभिश च शितैर बाणैः पौरवं दरौणिर आर्दयत
मालवं तरिभिर एकेन पार्थं षड्भिर वृकॊदरम
⚡ Quick Meaning
With seven sharp arrows, Dronacharya’s son wounded both Partha and Vikodara severely.
Translations
English Translation
This shloka narrates how with seven expertly aimed arrows, the son of Drona skilfully injured Partha (Arjuna) and Vikodara (Bhima). This moment encapsulates the skill in archery possessed by the warriors and the dramatic unfolding of their confrontations on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि किस तरह द्रोनाचार्य के पुत्र ने सात कुशलतापूर्वक लक्षित बाणों से पार्थ (अर्जुन) और वृकोड़ार (भीम) को गंभीरता से घायल किया। यह पल युद्धक्षेत्र में उनके दृष्टिकोण का रोमांचकारी वर्णन दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the strategic and fierce confrontations taking place in Drona Parva, illustrating the legendary skill of the archers.
Meaning
The focused attention on technique signifies the artistry involved in battle, where precision can change the tide.
Application
This moment inspires us to refine our skills continuously and reminds us of the impact that focused efforts can have in overcoming obstacles.
