Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – घटॊत्कचेन करुद्धेन गदा हेमाङ्गदा तदा

Shloka (श्लोक)

घटॊत्कचेन करुद्धेन गदा हेमाङ्गदा तदा
कषिप्ता भराम्य शरैः सापि कर्णेनाभ्याहतापतत

⚡ Quick Meaning

Karna, enraged by Ghatotkacha, launched powerful arrows.

Translations

English Translation

In the heat of battle, Ghatotkacha angered, hurled the formidable gada at Karna. Despite Ghatotkacha’s strength, Karna skillfully retaliated with his arrows, causing the mighty warrior to eventually be struck down.

हिंदी अनुवाद

युद्ध में घातक गदाओं को लेकर गटोक्तच क्रोधित हुआ, और उसने कर्ण पर प्रचंड तीर फेंके। घातक की शक्ति के बावजूद, कर्ण ने अपनी तीरों से उसे जवाब दिया, जिससे वह अंततः मारा गया।

Commentary

Context

This shloka describes a moment of intense conflict in the Drona Parva, illustrating the battle between Ghatotkacha and Karna.

Meaning

The shloka highlights the fury of Ghatotkacha and Karna’s skillful defense, depicting a clash of titanic forces on the battlefield.

Application

This episode teaches us about resilience and the importance of strategy in overcoming challenges, even against formidable opponents.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.