Mahabharata Drona Parva – परसृतांस तस्य गाण्डीवाच छरव्रातान महात्मनः

Shloka (श्लोक)
परसृतांस तस्य गाण्डीवाच छरव्रातान महात्मनः
संग्रामे समपश्याम हंसपङ्क्तीर इवाम्बरे
⚡ Quick Meaning
We saw Arjuna, wielding his Gandiva bow, shoot arrows that resembled a flock of swans.
Translations
English Translation
With the dexterity of a skilled archer, Arjuna unleashed arrows from his Gandiva bow during the battle, which flew through the air like elegant swans. This imagery reflects his finesse and precision, captivating all witnesses with the beauty of his execution in combat.
हिंदी अनुवाद
अर्जुन ने अपने गाण्डीव धनुष से युद्ध के दौरान ऐसे तीर छोड़े जो हवा में सुंदर हंसों की तरह उड़ते थे। यह दृश्य उसकी निपुणता और सही निशानेबाजी को दर्शाता था, जिसने सभी दर्शकों को उसकी कला की सुंदरता से आकर्षित किया।
Commentary
Context
The shloka is taken from the Drona Parva, illustrating Arjuna’s heroic acts on the battlefield, portraying his mastery over archery.
Meaning
This verse signifies Arjuna’s exceptional skill with the bow, comparing the arrows he shoots to swans, highlighting their elegance and precision.
Application
We should aim for excellence and precision in our own lives, practicing fervently and showcasing our skills with grace, just as Arjuna did.
